10月22日至11月13日,外国语学院开展了持续七期的第一届“诗情画意”创意写作坊活动。因疫情原因,美国俄克拉荷马大学教授、纽曼中国文学奖中心主任Jonathan Stalling(石江山)采取线上授课形式,外国语学院院长张艳玲、副院长侯静华线上参与了结课典礼。
此次“诗情画意”工作坊通过开展六期线上教学来让学生了解英语绝句,培养学生创作英语绝句的基本技能与素养。在第一期课程——学习制作“种子之书”中,同学们回归自然与生活,发现并收集身边的自然事物作为诗歌创作的素材。在第二、三期课程中,学习了如何制作“境之书”和“情之书”,即用收集到的素材整合成内容贴合相对、形式符合平仄规律的句子,并且亲身实践,按照中国古代线装书的方法每人制作了四册别具一格的古书。在第四、五期课程中,同学们则学习了如何将句子整理成诗,并对诗歌进行润色,完成制作最后一本书——“合之书”。在第六期课程中,石教授讲解了中英的音韵、诗歌哲理和创意写作方法原则。六期内容从形式上锤炼了学生写作地道英语对仗诗行和韵律的能力,内容上启发学生重新探索中国古诗中包含的哲理和禅意。第七期为结业分享,同学们展示了各自的英语绝句作品,或英语五言古体诗,或英语七言律诗,石江山教授对部分同学的诗歌作品进行了一对一辅导,给予了积极肯定并鼓励大家参加2023年的诺曼国际英语绝句创作比赛。
此次诗歌创意工作坊得到国际处外专引智项目的大力支持,通过该课程的系统传授,学生们学会了用英文创作符合中国古诗韵律和平仄的新型诗歌,加入了国际网络诗歌城,与各国的创作者进行交流,用英文传播了中国古典文化,同时也促进了中外文化交流,体现了美美与共的互通理念,有利于提升学院及学校的跨文化交际水平和国际化水平。
在结课典礼中,侯静华副院长代表学校和学院对石江山教授的授课表达了由衷的感谢。她表示,此次诗歌工作坊不仅对学生的英语能力提升有巨大帮助,同时更促进了中外诗歌文化的交流。“绝句是中华传统文化,我们期待将来师生与石教授面对面的授课与交流,同时也希望越来越多的外国朋友能够爱上绝句,爱上诗歌。”张艳玲院长也认为工作坊对学生探索中国古音韵、古诗歌思想、中国近现代诗歌的英文翻译、探索英文的节奏韵律敞开了新的大门,构建了一座中国思想与英文形式对话的跨文化之桥。